Eizo FLEXSCAN T962 - Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Eizo FLEXSCAN T962 -. FlexScan T761/T962 Bedienungsanleitung Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Bedienungsanleitung

BedienungsanleitungFarbmonitor

Página 2 - VORSICHT

10 1. EINFÜHRUNG1-3. Bedienelemente und AnschlüsseVorn(1) ScreenManager™(2) USB-Port mit herunterklappbarerZugangsklappeDownstream-Port x 1(3) Wahlkno

Página 3

2. INSTALLATION 11DEUTSCH2. INSTALLATION2-1. Anschluß des Monitors an den PC• Achten Sie darauf, daß sich sowohl der PC-Netzschalter als auch der Moni

Página 4 - VORSICHTSMASSREGELN

12 2. INSTALLATION2. Stecken Sie das Netzkabel in den Netzanschluß hinten am Monitor ein.Stecken Sie dann das andere Ende des Netzkabels in eineNetzst

Página 5 - WARNUNG

2. INSTALLATION 13DEUTSCH2-2. InbetriebnahmeProbieren Sie bei Bedarf jede Einstellprozedur für die folgenden Fälle aus.Die Größe des angezeigten Bilde

Página 6

14 3. BILDSCHIRM-JUSTAGE3. BILDSCHIRM-JUSTAGE• Lassen Sie den Monitor sich mindestens 30 Minuten lang stabilisieren, bevor SieJustagen am Bildschirm v

Página 7 - VORSICHT

3. BILDSCHIRM-JUSTAGE 15DEUTSCH3-2. Justagen und Einstellungen Hauptmenü Untermenü Justagen und Einstellungen Siehe SeiteKont

Página 8

16 3. BILDSCHIRM-JUSTAGE < Bildparameter >• So stellen Sie die Uniformität ein<T761>Verringert Farbuniformitätsfehler am Bildschirmrand,

Página 9 - 1. EINFÜHRUNG

3. BILDSCHIRM-JUSTAGE 17DEUTSCH• So hellen Sie das Foto, das Bild beziehungsweise den Film auf < Kontrastmodus >Wählen Sie mit dem Bedienfeld „

Página 10 - 10 1. EINFÜHRUNG

18 3. BILDSCHIRM-JUSTAGE <Farbe>• Einstellen der FarbtemperaturDie Farbtemperatur kann in 500-K-Schritten von 4.000 K bis 10.000 K eingestelltw

Página 11 - 2. INSTALLATION

3. BILDSCHIRM-JUSTAGE 19DEUTSCH* In den folgenden Fällen wird die Farbkorrektur nichterfolgreich sein.• Wenn der Pegel des Eingangssignals unter 0,5 V

Página 12 - WARNUNG

2SICHERHEITSSYMBOLEIn diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Siegeben Hinweise auf äußerst wichtige Informatione

Página 13 - 2-2. Inbetriebnahme

20 3. BILDSCHIRM-JUSTAGE< Andere Funktion >• Einstellen der EnergiesparfunktionFür die Energiesparfunktion stehen zwei Einstellmöglichkeiten zur

Página 14 - 3. BILDSCHIRM-JUSTAGE

3. BILDSCHIRM-JUSTAGE 21DEUTSCH• Entmagnetisieren des Monitors < Entmagnetisieren >Drücken Sie auf die Mitte der Bedienfläche* Die Entmagnetisie

Página 15 - 3. BILDSCHIRM-JUSTAGE 15

22 3. BILDSCHIRM-JUSTAGE• So wählen Sie die bevorzugte Sprache < Sprache >Sie können zwischen sechs verschiedenen Sprachenwählen:Englisch, Deuts

Página 16 - 16 3. BILDSCHIRM-JUSTAGE

4. ANSCHLUSS VON ZWEI PCs AN DEN MONITOR 23DEUTSCH4. ANSCHLUSS VON ZWEI PCsAN DEN MONITORAn den T561 können über die BNC/D-Sub-Eingangsanschlüsse auf

Página 17

24 5. EINSATZBEREICHE FÜR DEN USB (Universal Serial Bus)5.EINSATZBEREICHE FÜR DEN USB(Universal Serial Bus)Dieser Monitor stellt einen Hub, der den US

Página 18 - 18 3. BILDSCHIRM-JUSTAGE

5. EINSATZBEREICHE FÜR DEN USB (Universal Serial Bus) 25DEUTSCH• Bitte befolgen Sie die unten genannten Anweisungen für die Installation.[Für Windows

Página 19

26 5. EINSATZBEREICHE FÜR DEN USB (Universal Serial Bus)Fehlersuche1. Die USB-Funktion kann nicht eingerichtet werden.Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel

Página 20 - 20 3. BILDSCHIRM-JUSTAGE

5. EINSATZBEREICHE FÜR DEN USB (Universal Serial Bus) 27DEUTSCHScreenManager Pro für USB (Für Windows 98/2000)Die Utility-Software „ScreenManager Pro

Página 21

28 6. FEHLERSUCHEProblemeZu überprüfende Punkte und mögliche Lösungen6. FEHLERSUCHEÜberprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist.Wenn das

Página 22 - 3-3. Spezielle Funktion

DEUTSCH6. FEHLERSUCHE 29ProblemeZu überprüfende Punkte und mögliche LösungenMöglicherweise ist der Monitor neben einem Gerätaufgestellt, das ein Magne

Página 23 - AN DEN MONITOR

INHALT 3DEUTSCHINHALT VORSICHTSMASSREGELN ... 41. EINFÜHRUNG ...

Página 24 - (Universal Serial Bus)

30 6. FEHLERSUCHEProblemeZu überprüfende Punkte und mögliche LösungenRichten Sie den Monitor in der „Signalfilter 2“-Funktionim „Bildparameter“-Menü d

Página 25 - USB-Kabel

DEUTSCH6. FEHLERSUCHE 31ProblemeZu überprüfende Punkte und mögliche LösungenDie Farbkorrektur kann nicht fehlerfrei durchgeführtwerden, wenn der Pegel

Página 26 - Fehlersuche

32 6. FEHLERSUCHEEs ist denkbar, daß das Öffnungsgitter nicht richtigausgerichtet ist. Ein Stoß ober Erschütterungen während desTransports können in e

Página 27

7. REINIGUNG 33DEUTSCH7 . REINIGUNGEs ist empfehlenswert, den Monitor in regelmäßigen Zeitabständen zu reinigen, damit erwieder wie neu aussieht und d

Página 28 - 6. FEHLERSUCHE

34 8. SPEZIFIKATIONEN8. SPEZIFIKATIONENFlexScan T761Katodenstrahlröhre (CRT) Klasse 50 cm (19 Zoll), 90° Ablenkung, Tension-Maskmit Antireflexionsbesc

Página 29 - Probleme

8. SPEZIFIKATIONEN 35DEUTSCHFlexScan T962Katodenstrahlröhre (CRT) Klasse 55 cm (21 Zoll), 90° Ablenkung, Tension-Maskmit Antireflexionsbeschichtung Su

Página 30 - 30 6. FEHLERSUCHE

36 8. SPEZIFIKATIONENAbmessungen45°45°350(13.8)478(18.8)10°4°452(17.8) φ306(φ12.0)362(14.3)271(10.7)455(17.9)47.5(1.9)129.5(5.1)75(2.95)mm(inches)45°4

Página 31 - Dämpfungsdrähte

8. SPEZIFIKATIONEN 37DEUTSCHPin-Belegung* D-Sub mini 15-polig* BNC x 5ConnectorInput signalH. Sync V. Sync Green Red BlueSeparate sync H. Sync V. Sync

Página 32 - Fehlerhafte Ausrichtung

38 9. GLOSSAR9. GLOSSARFarbtemperaturDie Farbtemperatur ist ein Verfahren, um den weißen Farbton zu messen; sie wirdim Allgemeinen in Grad Kelvin ange

Página 33 - 7 . REINIGUNG

9. GLOSSAR 39DEUTSCHAuflösungDie Auflösung drückt die Anzahl der Punkte (Pixel) auf einem Bildschirm aus. Einegrößere Anzahl von Punkten ergibt ein sc

Página 34 - 8. SPEZIFIKATIONEN

4 VORSICHTSMASSREGELN VORSICHTSMASSREGELNWICHTIG!• Dieses Produkt wurde speziell für die Region eingestellt, in die es ursprünglich geliefertwurde. Di

Página 35 - FlexScan T962

40 10. INDEX10.INDEXAAbmessungen ---------------------------- 36Abschaltfunktion -------------------- 15, 20Andere Funktion --------------------- 15,

Página 36 - 36 8. SPEZIFIKATIONEN

Congratulations!You have just purchased a TCO’99 approved and labelledproduct! Your choice has provided you with a product developedfor professional u

Página 37 - Pin-Belegung

Environmental requirementsFlame retardantsFlame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings andhousings. Their purpose is

Página 38 - 9. GLOSSAR

FCC Declaration of ConformityWe, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630Phone: (562) 431-5011declare

Página 39 - Weißverteilung

Hinweis zur Ergonomie :Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach EK1/59-98, EK1/60-98 mit dem Videosignal, T761: 1280 Punkte x 1

Página 40 - 10.INDEX

VORSICHTSMASSREGELN 5DEUTSCH WARNUNG• Halten Sie kleine Gegenstände vom Monitor entfernt.Kleine Gegenstände können unbeabsichtigt durch die Belüftung

Página 41

6 VORSICHTSMASSREGELN WARNUNG• Benutzen Sie das beigefügte Netzkabel. Wenn Sie ein anderes Netzkabelverwenden, muß es die folgenden Eigenschaften hab

Página 42

VORSICHTSMASSREGELN 7DEUTSCH VORSICHT• Seien Sie beim Tragen des Monitors vorsichtig.* Trennen Sie das Netzkabel und die Signalkabel ab, und entferne

Página 43 - Canadian Notice

8 VORSICHTSMASSREGELN VORSICHT• Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.Das Berühren des Steckers mit feuchten Händen ist gefährlich und k

Página 44

1. EINFÜHRUNG 9DEUTSCH1. EINFÜHRUNGVielen Dank, daß Sie sich für den EIZO Color Display Monitor entschieden haben.1-1. Merkmale• Vollflachbildschirm-C

Comentários a estes Manuais

Sem comentários