Eizo FlexScan L351 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Eizo FlexScan L351. FlexScan® S2233W S2243W S2433W Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Instrukcja obsługi
Kolorowy monitor LCD
UWAGA
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy
zapoznać się z niniejszą instrukcją i zawartymi w niej
informacjami o bezpieczeństwie użytkowania. Należy
zachować instrukcję dla późniejszego odwołania się.
EIZO FlexScan S2233W / S2243W / S2433W - Instrukcja obsługi
Fle xScan
®
S2233W
S2243W
S2433W
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Fle xScan

Instrukcja obsługiKolorowy monitor LCDUWAGAPrzed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją i zawartymi w niej i

Página 2

10Regulacja sygnału dla długich kabli cyfrowych DVI•Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale „3‒2 Regulacja poziomu sygnału cyfrowego”Możliwoś

Página 3

111-2 Przyciski i kontrolkiMenu ekranowe(*ScreenManager®)1 2 3 4 5 6 7 98111912 1413 151017201816Czujnik funkcji Auto EcoView1. Wykrywa poziom jasno

Página 4 - Informacje o urządzeniu

121-3 Rozdzielczości i częstotliwości odświeżaniaMonitor obsługuje następujące wyświetlanie obrazu w następujących rozdzielczościach i częstotliwości

Página 5 - Informacja

131-4 Funkcje i podstawowe operacjeAby wyregulować obraz i kolorMenu ustawień obrazu (tylko sygnał analogowy)1. Regulacja obrazu (auto regulacja) (s

Página 6

14Przydatne ustawienia/regulacjeInformacje (strona 28)aby sprawdzić wybrane ustawienia, czas użytkowania itp. •[Information] – strona 28Tryb oszczędn

Página 7 - Spis treści

15Podstawowe operacje w menu ekranowymWyświetlanie menu ekranowego i wybór funkcji Naciśnij przycisk 1. . Zostanie pokazane menu ekranowe.Wybierz funk

Página 8

16Rozdział 2 - Regulacje i ustawienia2-1 EIZO LCD Utility DiskWraz z monitorem dostarczana jest płyta CD „EIZO LCD Utility Disk”. Poniższa tabela zaw

Página 9 - 1-1 Podstawowe cechy

172-2 Regulacja obrazuZłącze cyfroweW przypadku wykorzystywania cyfrowego złącza sygnałowego obraz wyświe-tlany jest w oparciu o ustawienia zapisane

Página 10

18Dla komputerów z systemem operacyjnym innym niż Windows•Pobierz ekrany testowe do regulacji obrazu („Screen adjustment pattern files”) ze strony int

Página 11 - 1-2 Przyciski i kontrolki

19•Aby wyeliminować poziome zakłócenia i rozmycia wykorzystaj funkcję [Phase]Dostępny zakres regulacji: od 0 do 63Wybierz opcję [Phase] z menu [Scree

Página 13 - Aby wyregulować obraz i kolor

206. Regulacja wygładzania obrazuAby zmienić zakres wygładzania wykorzystaj funkcję [Smoothing]•Podczas wyświetlania obrazu w innej niż zalecana roz

Página 14 - Menu regulacji

21Zaawansowana regulacjaDla każdego trybu funkcji FineContrast dostępna jest możliwość niezależnej regulacji parametrów wyświetlania obrazu.W zależnoś

Página 15

22Regulacja kontrastu [Contrast]Regulacja luminancji ekranu dokonywana jest poprzez manipulację poziomem sygnału video.Dostępny zakres regulacji: 0 do

Página 16 - 2-1 EIZO LCD Utility Disk

23Regulacja nasycenia kolorów [Saturation]Funkcja ta pozwala na regulację nasycenia każdej z barw podstawowych.Dostępny zakres regulacji: -128 do 127.

Página 17 - 2-2 Regulacja obrazu

242-5 Zmiana źródła sygnału audio podczas korzystania ze złącza DisplayPort [Source]Funkcja ta pozwala na zmianę źródła sygnału audio podczas korzyst

Página 18 - INFORMACJA

25Wybierz opcję „On” lub „Off” przyciskami 3. lub i naciśnij przycisk . Konfiguracja funkcji oszczędności energii jest zakończone.Złąc

Página 19

262-10 Funkcja wyświetlania poziomu oszczędności energii [EcoView Index]Funkcja ta pozwala wyświetlić poziom oszczędności energii. Wraz z obni-żaniem

Página 20 - Wyświetla aktualny

27Zmiana jasności obszaru otaczającego obraz [Border Intensity]Ramka (czarny obszar bez wyświetlanego obrazu) pojawia się podczas korzy-stania z trybó

Página 21

28Wybierz opcję „Enable” korzystając z przycisku 4. lub . Wybierz czas wyświetlania menu ekranowego (15 / 30 / 45 / 60 sekund) korzystając z przycis

Página 22

29Ekran 2/3:•status transmisji danych protokołem DDC/CIEkran 3/3:•oznaczenie modelu, numer seryjny oraz licznik czasu pracy.Wybierz opcję [Informati

Página 23

3Rozmieszczenie informacji ostrzegawczych[Przykład: monitor FlexScan S2433W z podstawą o regulowanej wysokości (HeightAdjustable)]Jako partner ENERGY

Página 24

302-19 Wyświetlanie logo EIZOW momencie włączenia zasilania, przez kilka sekund wyświetlane jest na ekranie logo EIZO. Jeżeli chcesz włączyć lub wyłą

Página 25 - [O Timer]

313-1 Podłączanie monitora do więcej niż jednego komputeraDzięki wbudowanym złączom DisplayPort, DVI-D oraz D-Sub mini 15-pin, możliwe jest podłączen

Página 26 - Enlarged Normal

32Wybór aktywnego źródła sygnałuPrzełączanie źródła sygnału następuje po każdym naciśnięciu przycisku. Przy przełączaniu źródła sygnału w prawym górny

Página 27

333-2 Regulacja poziomu sygnału cyfrowego [DVI Input Level]Funkcja ta pozwala dostosować parametry sygnału cyfrowego podczas korzy-stania z kabla sy

Página 28

34Rozdział 4 - Rozwiązywanie problemówJeśli problemy występują mimo zastosowania sugerowanych kroków, skontaktuj się z punktem zakupu urzą-dzenia.Brak

Página 29

35Problem Możliwe rozwiązania Na ekranie pojawia się szum8. • Podczas korzystania z analogowego źródła sygnału, ustaw opcję [Signal Filter] w menu e

Página 30 - 2-19 Wyświetlanie logo EIZO

36Rozdział 5 - Informacje5-1 Montaż ramion i podstawPołóż monitor na płaskiej powierzchni, uważając, by nie zarysować 1. m a t r y c y .Zdemontuj st

Página 31 - 3-1 Podłączanie monitora

375-2 Składanie podstawy EzUpPrzeprowadź poniższe operacje aby złożyć podstawę podczas ponownego pakowania monitora z podstawą EzUp.Zdemontuj osłonę

Página 32

385-3 Specykacja technicznaFlexScan S2233WWielkość i typ matrycy 560 mm (22 cale), kolorowy panel TFT z pokryciem antyodblaskowym kąty widzenia w po

Página 33 - Upstream

39FlexScan S2243WWielkość i typ matrycy 560 mm (22 cale), kolorowy panel TFT z pokryciem antyodblaskowym kąty widzenia w poziomie: 178°, w pionie: 178

Página 34

4Informacje o urządzeniuProdukt ten jest monitorem ogólnego zastosowania, przeznaczonego do zadań związanych z tworzeniem i edycją dokumentów, korzyst

Página 35

40FlexScan S2433WWielkość i typ matrycy 610 mm (24 cale), kolorowy panel TFT z pokryciem antyodblaskowym kąty widzenia w poziomie: 178°, w pionie: 178

Página 36 - Rozdział 5 - Informacje

41Ustawienia domyślneS2233W S2243W S2433WAuto EcoView On On OnSmoothing 3 3 3Tryb FineContrast Custom Custom CustomPowerManager On On OnPierwszeństwo

Página 37 - 5-2 Składanie podstawy EzUp

42S2233W / S2243W (podstawa EzUp)43.9(1.73)74(2.91)129.3(5.1)15.6(0.61) 15.6(0.61)475.8(18.7)507(20)17.5(0.69)298.1(11.7)17.5(0.69)333(13.1)96.5(3.8)2

Página 38 - 5-3 Specykacja techniczna

43S2433W (podstawa EzUp)27.7(1.09)25°172°172°90°129.3(5.1)532(20.9)56.3(2.22)85(3.35)SWIVELØ272(10.7)326(12.8)367(14.4)520.4(20.5)566(22.3)67(2.64)533

Página 39

44D-Sub mini 15 pinPin Sygnał Pin Sygnał Pin Sygnał1 Red 6 Red Ground 11 NC*2 Green 7 Green Ground 12 Data (SDA)3 Blue 8 Blue Ground 13 H. Sync4 NC* 9

Página 40

455-4 SłowniczekClock (zegar)Podczas wyświetlania obrazu z analogowego źródła, sygnał analogowy musi zostać skonwertowany do postaci cyfrowej. Operac

Página 41 - Ustawienia domyślne

46Phase (faza)Regulacja fazy decyduje o częstotliwości próbkowania sygnału podczas konwersji z informacji analogowej na cyfrową. Regulacja fazy wykona

Página 42

475-5 Ustawienia fabryczne sygnału analogowegoPoniższa tabela przedstawia ustawienia fabryczne dla sygnału analogowego, zarejestrowane w elektronice

Página 43 - Złącza sygnałowe

48For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) OnlyFCC Declaration of ConformityWe, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.5710 Warland Dr

Página 44 - Akcesoria

49For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) OnlyFCC Declaration of ConformityWe, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.5710 Warland Dr

Página 45 - 5-4 Słowniczek

5Kiedy monitor jest zimny i zostanie wstawiony do ciepłego pomieszczenia, lub gdy temperatura w pomieszczeniu szybko rośnie, na zewnątrz i wewnątrz mo

Página 48 - Canadian Notice

www.eizo.plpomoc techniczna: 0800 155-365

Página 50

7Spis treściROZDZIAŁ 1  WPROWADZENIE I CECHY CHARAKTERYSTYCZNE ...

Página 52

9Rozdział 1 - Wprowadzenie i cechy charakterystyczneDziękujemy za zakup kolorowego monitora LCD EIZO.1-1 Podstawowe cechyPanoramiczny ekran o przekąt

Comentários a estes Manuais

Sem comentários