Eizo DuraVision FDU2602W 取扱説明書 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Monitores Eizo DuraVision FDU2602W 取扱説明書. Инструкция по эксплуатации Eizo DuraVision FDU2602W 取扱説明書 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
日本語
English
中文
한국어
Русский
ップ ュア
要: ご使用前に必ずのセプマニルおび取扱説明書(CD-ROM内
お読みになお使いださのセプマニルは大
に保ださい。
SetupManual
Important: Please read this Setup Manual and the User’s Manual stored (on the CD-
ROM) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please
retain this manual for future reference.
Руководствопоустановке
Важно: Внимательно прочтите данное «Руководство по установке»
и «Руководство пользователя» (на CD-ROM), чтобы ознакомиться
с правилами безопасной и эффективной эксплуатации устройства.
Сохраните это руководство для будущего использования.
设定手册
重要事项: 请仔细阅读本设定手册和用户手册(储存在光盘上),以便掌握如何安全、
有效地使用本产品。请保留本手册,以备日后参考。
설치 설명서
중요: 보관된 설치 설명서 사용 설명서(CD-ROM)를 자세히 읽어서 안전하고
효과적인 사용 방법을 반드시 숙지하시기 바랍니다. 향후 참조를 위해
설명서를 보관하십시오.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Руководствопоустановке

日本語English中文한국어Русскийセットアップ マ ニュアル重 要: ご使用前に必ずこのセットアップマニュアルおよび取扱説明書(CD-ROM内)をよくお読みになり、正しくお使いください。このセットアップマニュアルは大切に保管してください。SetupManualImportant: P

Página 2

83.モニター本体にはめ込んでください。

Página 3 - 方法についての説明。

Printed in Japan.http://www.eizoglobal.comhttp://www.eizo.co.jpCopyright © 2014-2015 EIZO Corporation All rights reserved.〒924-8566 石川県白山市下柏野町 153 番地中

Página 4 - には使用しないでください。

9 • 使用するコネクタにキャップが取り付けてある場合は、ケーブル接続時に取り外してください。1.コンピュータのコネクタの形状を確認して、ケーブルを接続してください。接続後、各コネクタの固定ねじを最後までしっかりと

Página 5

103.電源への接続方法は次の3とおりあります。設置環境や使用条件などに応じて接続してください。• AC電源コネクタを使用する場合:P.10参照• AC電源端子台を使用する場合:P.11~P.12参照• DC電源端子台を使用する場合:P.13参照• AC電

Página 6

111. 端子台カバーを取り外します。端子台カバーねじ2. 端子台を取り外します。AC電源端子台3. 端子台に電線を接続します。• 電線は、AWG 18~12(0.8~3mm2)のものを使用してください。1. 電線の被覆を剥きます(被覆剥き線長さ:

Página 7 - 

124. 端子台を取り付けます。1. アース導線を固定します。 固定用のねじはモニター本体に取り付けてあります。• アース導線は、AWG 18(0.75mm2)以上のものを使用してください。2. 端子台を取り付け、先端の幅が2.5mmのマイナスドライバで左右のクランプねじを締めます(推奨ト

Página 8

131. 端子台カバーを取り外します。端子台カバーねじ2. 端子台を取り外します。DC電源端子台3. 端子台に電線を接続します。• 電線は、AWG 18~12(0.8~3mm2)のものを使用してください。1. 電線の被覆を剥きます(被覆剥き線長さ:

Página 9 - 

144. 端子台を取り付けます。端子台を取り付け、先端の幅が2.5mmのマイナスドライバで左右のクランプねじを締めます(推奨トルク:0.2~0.3N・m)。4.クランパー※1   電線用(AC電源端子台)USBケーブル用電線用(DC電源端子台)※1

Página 10 - 

151.モニターの操作ボタン( / )が橙色に点灯します。2.画面が表示されます。電源を入れても画面が表示されない場合には、「画面が表示されない場合」(P.16)を参照してください。FDU2602WT

Página 11 - 

16症状に対する処置をおこなっても解消されない場合は、販売店またはEIZOサポートにご相談ください。   • すべての操作ボタン( / / )が点灯しない• 電源コードは正しく接続されていますか。• 主電

Página 12 - 

17    • 画面の明るさを調整してください(モニターの取扱説明書(CD-ROM内)参照)。(液晶モニターのバックライトには、寿命があります。画面が暗くなったり、ちらついたりするようになったら、EIZOサポートにご相談く

Página 13 - 1 2 3 4 5

 / Compatible ResolutionsПоддерживаемые разреше-ния兼容的分辨率 호환되는 해상도この製品は次の解像度に対応しています。The monitor supports the following resolutions.Мон

Página 14 - 4. 端子台を取り付けます。

18   • 「WARNING: Fan not working」• 本体の冷却ファンが正常に動作していないときに表示されます。本体背面の冷却ファンの状態を確認してください。  • 操作ボタ

Página 15 - 

19   • モニターおよびコンピュータの電源コードのアースが接地されていることを確認してください。アースが接地されていないと、誤動作の原因となることがあります。• TPOffsetでタッチパネルの感度調整を実行してみてください。

Página 16 - 

20この製品のサポートに関してご不明な場合は、EIZOサポートにお問い合わせください。EIZOサポート一覧は、別紙の「お客様ご相談窓口のご案内」に記載してあります。• 保証期間中の場合 保証書の規定に従い、EIZOサポートにて修理または交換をさせていただきます。

Página 17 - 

1EnglishSAFETYSYMBOLSThis manual and this product use the safety symbols below. They denote critical information. Please read them carefully.WARNINGF

Página 18 -  

2PRECAUTIONSIMPORTANT• This product is intended for applications such as nautical chart display systems, ship radar displays, and ship engine monitor

Página 19 -  

3English WARNINGUsetheunitinanappropriatelocation.Not doing so may result in re, electric shock, or equipment damage.• Do not place outdoors.•

Página 20 -  

4 WARNINGUsethecorrectvoltage.• The unit is designed for use with a specic voltage only. Connection to polarities and voltages other than those s

Página 21 -  

5EnglishPackageContentsCheckthatallthefollowingitemsareincludedinthepackagingbox.Ifanyitemsaremissingordamaged,contactyourlocal

Página 22 - 

6Installation●Exteriorviewunit:mm593624550.0815.536.962.536.96302.515.5406456343.832.132.156.1 56.18613.5 3.223.52.5302556286909067.5 14145°58.113

Página 23 - Touch Panel Color LCD Monitor

7English●Howtoassemble1.Removethescrewcoversinstalledonthemonitor.Screwcover(top/bottom)2.Fastenthescrewsthroughtheenclosuremounti

Página 24 - PRECAUTIONS

1本書および本体では次の絵表示を使用しています。内容をよく理解してから本文をお読みください。この表示を無視して誤った取扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可能性がある内容を示しています。この表示を無視して誤った取扱いをすると、人が傷害を負う可能性がある内容、および物的損

Página 25

83.Installthescrewcoversontothemonitor.Insert the screw covers into the top and bottom spaces on the monitor.

Página 26

9English●HowtoconnectAttention• If a cap is attached to the connector for use, remove the cap when connecting the cable.1.Connectthesignalcabl

Página 27 - ControlsandFunctions

103.Connectthemonitortoapowersupply.There are three options for connecting the monitor to a power supply. Make the connection according to the

Página 28 - Installation

11English●UsingtheACpowerterminalblock1. Remove the terminal block cover.ScrewTerminalblockcover2. Disconnect the terminal block.ACpowerte

Página 29 - Howtoassemble

124. Connect the terminal block.1. Secure the earth wire to the monitor. The screw for securing is attached to the monitor.Attention• Use an earth w

Página 30

13English●UsingtheDCpowerterminalblock1. Remove the terminal block cover.ScrewTerminalblockcover2. Disconnect the terminal block.DCpowerte

Página 31 - Howtoconnect

144. Connect the terminal block.Connect the terminal block and tighten the clamp screw using a athead screwdriver with a tip width of 2.5 mm (recomm

Página 32 - UsingtheACpowerconnector

15EnglishDisplayingtheScreen1.Press toturnonthemonitor.The monitor operation buttons ( / ) light up orange.2.TurnonthePC.The screen i

Página 33

16TroubleshootingIf a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local EIZO representative.●NopictureProblem Possible

Página 34 - Attention

17English●ImagingproblemsProblem Possiblecauseandremedy1. Thescreenistoobrightortoodark. • Adjustthebrightness(brilliance)ofthescr

Página 35 - PinNo. InputPolarity

2• この製品は、船舶の海図表示システム、レーダー表示用、または機関監視用用途などでの使用を意図しています。次のような極めて高い信頼性、安全性が必要とされる用途への使用は意図しておりませんので、これらの用途には使用しないでください。 - 防災防犯装置など各種安全装置 - 生命に直接

Página 36

18●OtherproblemsProblem Possiblecauseandremedy1. Themessagebelowappearsonscreen.• “WARNING:Fannotworking”• Thismessageappearswhent

Página 37 - DisplayingtheScreen

19EnglishProblem Possiblecauseandremedy4. Cursorisjittery./Drawinglinesarenotstraightandsmooth.• Checkthatthepowercordofthemonit

Página 39 - Imagingproblems

1РусскийПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕСИМВОЛЫВ настоящем руководстве и на устройстве используются следующие предупредительные символы. Они указывают на важную инф

Página 40 - Otherproblems

2МЕРЫПРЕДОСТОРОЖНОСТИВАЖНО• Это изделие предназначено для применения в системах отображения навигационных карт, в качестве дисплея судовых РЛС и д

Página 41

3Русский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользуйтеустройствовсоответствующемместе.Невыполнение этого требования может привести к пожару, поражению электрическим т

Página 42

4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользуйтеисточникссоответствующимнапряжением.• Для работы данного устройства необходимо определенное напряжение. Подключение к

Página 43 - ВНИМАНИЕ

5РусскийСодержимоеупаковкиУбедитесь,чтовсеследующиекомпонентыимеютсявупаковке.ОбратитеськместномупредставителюEIZOзапомощью,есличто-л

Página 44 - МЕРЫПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

6593624550.0815.536.962.536.96302.515.5406456343.832.132.156.1 56.18613.5 3.223.52.5302556286909067.5 14145°58.1133 133429135 135Установка●Внешнийви

Página 45

7Русский●Инструкциипосборке1.Снимитепривинчивающиесякрышки,установленныенамониторе.Крышкавинтов(сверху/снизу)2.Закрутитевинтывкорпусмо

Página 46

3 火災や感電、故障の原因となります。・屋外。強い振動や衝撃を受ける場所への搭載。・湿気やほこりの多い場所。・水滴のかかる場所。浴室、水場など。・油煙や湯気が直接当たる場所や熱器具、加湿器の近く。・直射日光が直接製品に当たる場所。・可燃性ガスのある環境。

Página 47 - Содержимоеупаковки

83.Установитекрышкисвинтоввмонитор.Вставьте крышки с винтов на верхней и нижней поверхностях монитора.

Página 48 - Установка

9РусскийD-SUB(OUT) D-SUB(IN)●ИнструкциипоподключениюВниманиеЕсли разъем используемого кабеля закрыт заглушкой, снимите заглушку, затем подключите к

Página 49 - Инструкциипосборке

103.Подключитемониторкисточникупитания.Существует три варианта подключения монитора к источнику питания. Выполняйте подключение в соответствии с

Página 50

11Русский ●Использованиеклеммнойкоробкипитанияпеременноготока1. Снимите кожух клеммной коробки.ВинтКожухклеммнойкоробки2. Отключите клеммну

Página 51 - Инструкциипоподключению

124. Подключите клеммную коробку.1. Подключите провод заземления к монитору. Винт для заземления прикреплен к монитору.Внимание• Используйте провод

Página 52 - Внимание

13Русский ●Использованиеклеммнойкоробкипитанияпост.тока1. Снимите кожух клеммной коробки.ВинтКожухклеммнойкоробки2. Отключите клеммную короб

Página 53

144. Подключите клеммную коробку.Подключите клеммную коробку и затяните зажимной винт с помощью плоской отвертки с шириной наконечника 2,5 мм (рекоме

Página 54

15РусскийОтображениеэкрана1.Нажмитекнопку ,чтобывключитьмонитор.Клавиши управления монитором ( / ) горят оранжевым.2.ВключитеPC.На экране поя

Página 55

16ПоискиустранениенеисправностейЕсли неисправность не будет устранена, несмотря на выполнение предлагаемых действий, обратитесь к местному представ

Página 56 - *1 Зажимные устройства не

17Русский●ПлохоеизображениеНеисправность Причинаидействияпоустранению1. Экранслишкомяркийилислишкомтемный.• Отрегулируйтеяркостьэкрана

Página 57 - Отображениеэкрана

4 電源が入力された状態で接続すると、感電の原因となります。端子台に触れると感電の原因となります。コード部分を引っ張るとコードが傷つき、火災、感電の原因と

Página 58 - Отсутствуетизображение

18●ДругиенеисправностиНеисправность Причинаидействияпоустранению1. Наэкранеотображаетсяпри-веденноенижесообщение.• “WARNING:Fannotwork

Página 59 - Плохоеизображение

19РусскийНеисправность Причинаидействияпоустранению4. Курсордергается./Проведенныелиниинепрямыеинеплавные.• Убедитесь,чтосиловыекабели

Página 61

1中文安全符号本手册和本产品使用以下安全符号。这些符号表示重要信息。请仔细阅读这些信息。 警告若不遵守“警告”中的信息,可能会造成严重伤害或威胁到生命安全。注意若不遵守“注意”中的信息,可能会造成中度伤害并/或使财产或产品受损。表示需要注意的事项。表示禁止的动作。表示必须遵照执行的命令动作。关于设

Página 62

2预防措施重要• 本品用于航海图显示系统、船舶雷达显示和船舶发动机监控等应用。 本产品不适合用于需要高可靠性和安全性的应用,以下为示例。 ﹣ 安全装置(灾难预防系统、安全控制系统等) ﹣ 直接影响人身安全的设备(生命支持系统、手术室使用的医疗设备或器材等) ﹣ 核能控制设备(核能控制系统、核设施安

Página 63 - 触摸式彩色液晶显示器

3中文 警告请在适宜的场所使用本设备。否则可能会导致火灾、触电或设备损坏。• 切勿放在室外。• 不要放置在可能受强烈振动或冲击影响的位置。• 切勿放置在多尘或潮湿的场所。• 禁止将设备放置在水滴可溅到屏幕的位置(浴室、厨房等)。• 切勿放置在蒸汽会直接接触屏幕的场所。• 切勿放置在供暖设

Página 64

4 警告若要断开电源线,请抓紧插头并拔出。拉址电源线可能会使其受损,从而导致火灾或触电。若断开电源端子接线板,请抓紧端子接线板并将其拔出。拉扯电线可能会使其受损,并可能导致火灾或触电。请小心使用电源线。• 切勿将电源线压在本设备或其他重物下面。• 切勿拉扯或缠绕电源线。如果电源线已破损,请停止使

Página 65

5中文打包内容请检查包装盒中是否包含下列物品。如果缺少物品,或物品存在损坏现象,请与您当地的EIZO代表联系。注• 请保留好包装盒和包装材料,以便将来显示器移动或搬运时使用。• 显示器• EIZOLCDUtilityDisk(CD-ROM)• 设定手册(本手册)• 清洁布控制和功能8

Página 66

6安装●外观单位:mm593624550.0815.536.962.536.96302.515.5406456343.832.132.156.1 56.18613.5 3.223.52.5302556286909067.5 14145°58.1133 133429135 135机箱安装孔(顶部/底

Página 67 - 线板上安装了端子接线板护盖。

7中文●取付方法1.卸下安装在显示器上的螺钉护盖。螺钉护盖(顶部/底部)2.通过显示器的机箱安装孔,拧紧螺钉(顶部/底部有5个孔)至机箱内(推荐扭矩:1.6到1.8N•m)。注意• 不提供安装螺钉。另外准备公称直径为5 mm的螺钉(10个),用于安装机箱。• 以下显示了本产品的安装角度

Página 68

5次のものがすべて入っているか確認してください。万一、不足しているものや破損しているものがある場合は、販売店またはEIZOサポートにご連絡ください。• 梱包箱や梱包材は、この製品の移動や輸送用に保管していただくことをお勧めします。• モニター本体• EIZO LCDユーテ

Página 69 - 卸下安装在显示器上的螺钉护盖。

83.将螺钉护盖安装到显示器上。将螺钉护盖插入显示器顶部和底部的空隙。

Página 70 - 将螺钉护盖安装到显示器上。

9中文●连接方法注意• 如果连接器带有盖子,请在连接电缆时将其卸下。1.将信号线连接至输入信号连接器和PC。检查连接器的形状,然后连接电缆。连接后,请拧紧连接器的螺钉,固定连接。模拟连接(D-Sub)数字连接(DVI)或MD-C87(选购件)FD-C39(选购件)注• 输入到显示器的信号可以

Página 71 - 将信号线连接至输入信号连接器和PC。

103.连接显示器的电源。有三种方式连接显示器电源。根据安装环境和使用条件进行连接。• 使用AC电源连接器:第10页• 使用AC电源端子接线板:第11页 - 12页• 使用DC电源端子接线板:第13页注意• 请勿同时使用AC电源连接器和AC电源端子接线板。此外,未使用的AC电源务必安装护盖

Página 72 - 连接显示器的电源。

11中文●使用AC电源端子接线板1. 卸下端子接线板护盖。螺钉端子接线板护盖2. 断开端子接线板。AC电源端子接线板3. 将电线连接到端子接线板。注意• 使用AWG 18~ 12(0.8~ 3 mm2)的电线。1. 剥去电线的绝缘层(剥离长度:7±0.5 mm)。2. 根据需要在每根电线的

Página 73

124. 连接端子接线板。1. 将接地线固定到显示器。 固定用螺钉在显示器上。注意• 使用AWG 18(0.75 mm2)或以上的接地线。2. 连接到端子接线板并使用尖头宽度为2.5 mm的一字螺丝刀拧紧夹紧螺钉(推荐扭矩:0.2到0.3 N•m)。接地线1.2.注意• 连接到端子接线板后请检

Página 74 - 4. 连接端子接线板。

13中文●使用DC电源端子接线板1. 卸下端子接线板护盖。螺钉端子接线板护盖2. 断开端子接线板。DC电源端子线板3. 将电线连接到端子接线板。注意• 使用AWG 18~ 12(0.8~ 3 mm2)的电线。1. 剥去电线的绝缘层(剥离长度:7±0.5 mm)。2. 根据需要在每根电线的接

Página 75 - 使用DC电源端子接线板

144. 连接端子接线板。连接到端子接线板并使用尖头宽度为2.5 mm的一字螺丝刀拧紧夹紧螺钉(推荐扭矩:0.2到0.3 N•m)。4.使用夹线器来固定电缆以防止断开连接。夹线器*1用于电线(AC电源端子接线板)用于USB电缆用于电线(DC电源端子接线板)*1 夹线器不随本产品提供。 请另行准

Página 76 - 使用夹线器来固定电缆以防止断开连接。

15中文显示屏幕1.按 打开显示器电源。显示器操作按钮( / )亮橙色灯。2.打开个人计算机电源。出现画面图像。如果未出现图像,请参照“如果在采取建议的措施之后仍然有问题,请联系当地的EIZO代表。”(第16页)获得帮助。如果使用FDU2602WT,请进入触摸屏设定的设置。注意• 使用

Página 77 - 设置触摸屏(FDU2602WT)

16故障排除如果在采取建议的措施之后仍然有问题,请联系当地的EIZO代表。●无图片问题 原因和补救措施1. 无图片• 操作按钮(/ / )灯不亮。• 检查电源线连接是否正确。• 打开主电源开关。• 关闭主电源,几分钟后再将其打开。• 只有按钮亮橙色灯。 • 按 。•

Página 78 - 问题 原因和补救措施

17中文●成像问题问题 可能的原因和解决办法1. 屏幕太亮或太暗。 • 调节屏幕亮度(请参阅(CDROM上)显示器的用户手册)。(液晶显示器背灯的使用寿命有限。如果屏幕变暗或开始抖动,请联系当地的EIZO代表。)2. 屏幕突然黑屏。/屏幕亮度无法设置为77%或60%以上。• 显示器会始

Página 79 - 问题 可能的原因和解决办法

6 単位:mm593624550.0815.536.962.536.96302.515.5406456343.832.132.156.1 56.18613.5 3.223.52.5302556286909067.5 14145°58.1133 133429135 135筐体取付穴(

Página 80 - (FDU2602WT)触摸屏问题

18●(FDU2602WT)触摸屏问题问题 可能的原因和解决办法1. 触摸屏操作被禁用。 • 检查是否用USB或RS-232C电缆连接了显示器和个人计算机。• 关闭然后打开显示器。• 确保显示器和PC的电源线连接到接地的电源插座。否则,可能会使导致故障。• 使用TPOffset进

Página 81 - 터치 패널 컬러 LCD 모니터

1한국어안전 표시이 설명서와 이 제품에는 아래에 나와 있는 안전 표시가 사용됩니다 . 각각의 기호는 중요 정보를 나타내므로 주의 깊에 읽으시기 바랍니다 .경고경고로 표시된 내용을 따르지 않을 경우 심각한 부상을 입거나 생명의 위협을 받을 수 있습니다 .주의주의로 표시된

Página 82

2주의사항중요• 본 제품은 해도 디스플레이 시스템 , 선박 레이더 디스플레이 및 선박 엔진 모니터링과 같은 애플리케이션에 사용됩니다 . 본 제품은 아래 나열된 것과 같이 높은 신뢰성과 안전성이 필요한 애플리케이션을 위해 개발되지 않았습니다 . - 안전 장치 ( 재난

Página 83

3한국어 경고본 제품을 적절한 장소에서 사용하십시오 .그렇게 하지 않을 경우 화재 , 감전 또는 장비 손상이 발생할 수 있습니다 .• 옥외에 설치하지 마십시오 .• 강한 진동 또는 충격에 의해 영향 받을 수 있는 위치에 두지 마십시오 .• 먼지가 많거나 습한 곳에

Página 84

4 경고모든 전원 연결을 완료한 후에만 전원을 공급하십시오 .전원이 공급된 상태로 연결할 경우 감전 사고가 발생할 수 있습니다 .전원 단자 블록을 사용하는 경우 전기가 공급된 상태에서 단자 블록을 만지지 마십시오 .이 상태에서 단자 블록을 만질 경우 감전 사고가 발생할

Página 85 - 각 부분의 명칭과 기능

5한국어포장 내용포장 상자 안에 다음 항목이 모두 들어 있는지 확인하십시오 . 빠지거나 손상된 항목이 있으면 가까운 EIZO 대리점에 문의하십시오 .참고• 나중에 모니터를 이동하거나 운반할 경우에 대비하여 포장 상자와 재료를 잘 보관하십시오 . • 모니터 • EIZO

Página 86

6설치 ●외부 모습단위 : mm593624550.0815.536.962.536.96302.515.5406456343.832.132.156.1 56.18613.5 3.223.52.5302556286909067.5 14145°58.1133 133429135 135인클로저

Página 87 - 모니터에 설치된 스크루 커버를 제거합니다

7한국어 ●조립 방법1. 모니터에 설치된 스크루 커버를 제거합니다 .스크루 커버 ( 상단 / 하단 )2. 모니터의 인클로저 장착 구멍 ( 상단 / 하단 5 개 구멍 ) 을 통해 스크루를 인클로저에 조입니다 ( 권장 토크 : 1.6 ~ 1.8 N•m).주의• 장착 스크루

Página 88 - 스크루 커버를 모니터에 설치합니다

83. 스크루 커버를 모니터에 설치합니다 .스크루 커버를 모니터의 상단 및 하단 공간에 삽입합니다 .

Página 89 - 케이블 ( 교차형 ) 을 연결합니다

9한국어 ●연결 방법주의• 캡이 사용할 커넥터에 부착된 경우 케이블 연결 시 캡을 제거합니다 .1. 입력 신호 커넥터 및 PC 에 신호 케이블을 연결하십시오 .커넥터의 형상을 확인해서 케이블을 연결하십시오 .연결한 다음 커넥터의 나사를 조여 커플링을 고정합니다 .아날로

Página 90 - 모니터를 전원 공급 장치에 연결합니다

7 1.ねじ目隠しカバー(上/下)2.• この製品に取り付け用のねじは付属していません。別途、組み込

Página 91

103. 모니터를 전원 공급 장치에 연결합니다 .모니터를 전원 공급 장치에 연결하기 위한 세 가지 옵션이 있습니다 . 설치 환경 및 사용 조건에 따라 연결하십시오 .• AC 전원 커넥터 사용 : 내용 10• AC 전원 단자 블록 : 내용 11 - 12• DC 전원

Página 92 - 4. 단자 블록을 연결합니다

11한국어 ●AC 전원 단자 블록 사용1. 단자 블록 커버를 제거합니다 .스크루단자 블록 커버2. 단자 블록을 분리합니다 .AC 전원 단자 블록3. 전기 와이어를 단자 블록에 연결합니다 .주의• AWG 18 ~ 12 (0.8 ~ 3 mm2) 의 전기 와이어를 사용

Página 93 - DC 전원 단자 블록 사용

124. 단자 블록을 연결합니다 .1. 접지 와이어를 모니터에 고정합니다 . 고정 스크루가 모니터에 부착되어 있습니다 .주의• AWG 18 (0.75 mm2) 이상의 접지 와이어를 사용하십시오 .2. 단자 블록을 연결하고 팁 폭 2.5 mm 의 일자 스크루드라이버를

Página 94 - 클램퍼로 케이블을 고정하여 분리되지 않도록 합니다

13한국어 ●DC 전원 단자 블록 사용1. 단자 블록 커버를 제거합니다 .스크루단자 블록 커버2. 단자 블록을 분리합니다 .DC 전원 단자 블록3. 전기 와이어를 단자 블록에 연결합니다 .주의• AWG 18 ~ 12 (0.8 ~ 3 mm2) 의 전기 와이어를 사용

Página 95 - 터치 패널 구성 (FDU2602WT)

144. 단자 블록을 연결합니다 .단자 블록을 연결하고 팁 폭 2.5 mm 의 일자 스크루드라이버를 사용하여 클램프 스크루를 조입니다 ( 권장 토크 : 0.2 ~ 0.3 N•m).4. 클램퍼로 케이블을 고정하여 분리되지 않도록 합니다 .클램퍼*1전기 와이어용(AC 전

Página 96 - 화상이 표시되지 않음

15한국어화면 표시1. 모니터를 켜려면 누릅니다 .모니터 작동 버튼 ( / ) 이 주황색으로 켜집니다 .2. PC 를 켭니다 .화면 이미지가 나타납니다 .이미지가 나타나지 않으면 “화상이 표시되지 않음” ( 내용 16) 에서 추가 정보를 참조하십시오 .FDU26

Página 97 - 문제 원인 및 해결 방법

16문제 해결제안된 해결 방법을 적용한 후에도 문제가 해결되지 않으면 가까운 EIZO 대리점에 연락해 주십시오 . ●화상이 표시되지 않음문제 원인 및 해결 방법1. 화상이 표시되지 않음 • 작동 버튼 없음 ( / / ) 이 켜집니다 . • 전원 코드가 올바르게

Página 98 - 터치 패널 문제 (FDU2602WT 전용 )

17한국어 ●이미징 문제문제 원인 및 해결 방법1. 화면이 너무 밝거나 너무 어둡습니다 . • 화면의 밝기를 조정합니다 (CD ROM 에 있는 모니터 사용 설명서 참조 ). (LCD 모니터 백라이트의 수명은 제한적입니다 . 화면이 어두워지거나 깜박이기 시작하면 가까운

Página 99

18 ●기타 문제문제 원인 및 해결 방법1. 아래와 같은 메시지가 화면에 나타납니다 . • “WARNING:Fan not working” • 이 메시지는 모니터 냉각 팬이 제대로 작동하지 않을 때 나타납니다 . 모니터 후방에서 냉각 팬의 상태를 점검합니다 .2. 작

Página 100 - (U.M-SUMFDU2602W-AL)

19한국어문제 원인 및 해결 방법4. 커서가 떨립니다 . / 그리는 선이 직선이 아니며 부드럽지 않습니다 . • 모니터 및 PC 의 전원 코드가 접지된 주 콘센트에 연결되었는지 점검합니다 . 장비 접지에 실패할 경우 오작동이 발생할 수 있습니다 . • TPOffset

Comentários a estes Manuais

Sem comentários